CADexchange - швейцарские САПР-регламенты |
Первый слайд презентации |
Ну и САПР-регламенты (ландшафт?) Базеля
Обращаю ваше внимание на метод наименования слоев - буквы и цифры, а не мнемонические сокращения, как в стандартах AIA. Такой принцип использован и в британских стандартах.
В таком случае возможно более гладкое взаимодействие между "разноязычными" командами - имея один и тот же код, ты можешь переводить описание слоя на разные языки; в случае с слоями типа A-WALL-PATT больше проблем при переводе на другой язык. Например, получив немецкий вариант мнемонических наименований, мне буде гораздо сложнее соориентироваться, чем в случае таких кодов. Ну и код получается кратким и на латинице - избегаем длинных названий внешних ссылок и имен вроде "??????" в ArchiCAD или 3dsMax.
Комментариев нет:
Отправить комментарий